One of the most influential books in the history of literature, recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, the Qur'an is the supreme authority and living source of all Islamic teaching, the sacred text that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of Islam. First published in 2004, M. A. S. Abdel Haleem's superb English translation has been acclaimed for both its faithfulness to the original and its supreme clarity. Now Haleem's translation is published side-by-side with the original Arabic text, to give readers a greater appreciation and understanding of the holy book.
Revised for the new edition, this translation is written in contemporary language that remains true to the meaning and spirit of the original, making the text crystal clear while retaining all of this great work's eloquence. It is now set page-for-page against the most widespread traditional calligraphic Arabic text, for the benefit of Muslims who wish to make the connection between the translation and the Arabic text, as well as Arabic readers and non-Arabs learning to read the Qur'an in Arabic. As in the original volume, the translation is completely free from the archaisms, incoherence, and alien structures that mar other translations. Furthermore, Haleem includes notes that explain geographical, historical, and personal allusions as well as an index in which Qur'anic material is arranged into topics for easy reference. His introduction traces the history of the Qur'an, examines its structure and stylistic features, and considers issues related to militancy, intolerance, and the subjection of women.
This brilliant bilingual edition of the Qur'an is the best available English-language translation. It has been approved by Al-Azhar University, the oldest Muslim university and the world's leading institution for the study of Arabic and Islam.
Status: Active
Al-Qur'an, the Guidance for mankind, is a unique translation of the Holy Qur'an in contemporary American English. It includes the Biography of the Prophet Muhammad, peace be upon him, his mission as a Prophet, his ranking as in the human history. It includes the entire Text of the Holy Qur'an. Its features include - (1) Field Testing the Communication of Divine Message: The unique feature of this translation is its field testing for over 3 1/2 years to improve the communication and understanding of the Divine Message. Translation passages were given to the New Muslim and Non-Muslim high school and college students for reading under the supervision of various Ulema (scholars). After reading, the person was asked to explain as to what he/she understood from the passage. If his/her understanding was the same as is in the Arabic Text of the Holy Qur'an then we concluded that we have been successful in conveying the Divine Message properly. If his/her understanding wa! s different than what the Qur'anic verses were stating, we kept on rewording the translation until those verses were understood properly. It was tremendous patience on part of the participants. May Allah reward them all. (2) Simplicity: In this translation Simple Language and Direct Approach is used for appealing to the common sense of scholars and common people. (3) Understandability: There are no foot notes to refer and no commentary or lengthy explanations to read. All necessary explanations have been incorporated right there in the text with italic type setting to differentiate from the translation of the meanings of Qur'anic Arabic Text. (4) Outline of Pertinent Information: Before the start of each Srah, information relating to its Period of Revelation, Major Issues, Divine Laws and Guidance has been presented as an outline. Then a summary of the preceding events has been tabulated for the reader to understand the historical background to grasp the full meaning of the ! Divine Message. (5) Reviews, Input and Approvals: This proj! ect was started in 1991 and initial draft completed in 1994. Then the Translation was sent to different Ulema (Scholars) in Town and throughout United States for their review and input. After their reviews and input it was sent to Jme Al-Azhar Al-Sharif in Egypt, Ummal Qur in Saudi Arabia and International Islamic University in Pakistan for their review, input and approval. This translation was published after their reviews and approvals.
Buy HereStatus: Active
This is a new 11th edition of the best-seller translation of the Meaning of The Holy Qur'an by Abdullah Yusuf Ali, published by Amana Publications.
Buy HereStatus: Active
Replica of the Kaba, comes in Gold or Silver. Perfect Muslim Gift for Eid, Shahadah, Wedding, or Hajj. Resin and velvet; accented in rhinestones. Features Arabic script inscription. Choose from Mini (4.25 x 3.75in) Small (4.5 x 4in) or Large (6.25x 5.25in). Made in Turkey; due to the manufacturing process and hand-finished detailing, this item may have minor imperfections.
Buy HereStatus: Active
The Arabic calligraphy on the left hand painting reads " ALLAHU AKBAR" on the middle painting it reads "LA ILAHA ILLA ALLAH" and on the right hand painting it reads "BISMILLAH IR-RAHMAN IR-RAHIM". The calligraphy is gold on cream backgrounds. I have painted on four layers of gold paint to ensure a radiant and lustrous finish. There are three separate canvases, each one measures 40cm (16 inches) high x 30cm (12 inches) wide x 1.7cm (0.6 inches) deep. There are no staples or tacks on the sides of the frame, and the paint goes right down the edges so the canvas is ready to hang as it is. Although you can add a frame if you so wish. Your paintings will be carefully packaged in bubble wrap and cardboard to ensure they reach you in perfect condition.
Buy HereStatus: Active
Gift ideas|The Holy Quran Arabic Text English Translation (English and Arabic Edition), Tajweed Qur'an (Whole Quran, With Meaning Translation and Transliteration in English) (Arabic and English) - Ass
Genre: Shopping